Explore your Results

ThumbnailTitle
Lettische GrammatikLettische Grammatik
TEXT
Wahrheit der Religion wider den Unglauben der Freigeister und NaturalistenWahrheit der Religion wider den Unglauben der Freigeister und Naturalisten
TEXT
Par dzimtu prinča šūpuliPar dzimtu prinča šūpuli
TEXT
Katechismus in Versen, zu einem erleichterten Religionsunterricht für die Jugend auf dem LandeKatechismus in Versen, zu einem erleichterten Religionsunterricht für die Jugend auf dem Lande
TEXT
Lettisches Lexikon : in zween Theilen abgefasset, und den Liebhabern der lettischen Litteratur gewidmentLettisches Lexikon : in zween Theilen abgefasset, und den Liebhabern der lettischen Litteratur gewidment
TEXT
Augstas Gudribas Grahmata no Pasaules un Dabbas. Sarakstita no Sehrpilles un Sunnakstes Basnizkunga StenderAugstas Gudribas Grahmata no Pasaules un Dabbas. Sarakstita no Sehrpilles un Sunnakstes Basnizkunga Stender
TEXT
Lettisches Lexicon, darin alles nach den lettischen Stammwörtern aufzuschlagenLettisches Lexicon, darin alles nach den lettischen Stammwörtern aufzuschlagen
TEXT
Gedanken eines Greises  über den nahen Zustand jenseit des GrabesGedanken eines Greises über den nahen Zustand jenseit des Grabes
TEXT
Catechismvs melicvs latinis christianorvm scholis dicatvsCatechismvs melicvs latinis christianorvm scholis dicatvs
TEXT
Bildu-AhbizeBildu-Ahbize
TEXT
Die auf ein starkes Ungewitter erfolgte Stille: aus des seel. Herrn Brockes irrdischem Bergnügen in Gott, ins Lettische übersetzt von Gotthard Friedrich Stender, Pastor zu Zeymen in LitthauenDie auf ein starkes Ungewitter erfolgte Stille: aus des seel. Herrn Brockes irrdischem Bergnügen in Gott, ins Lettische übersetzt von Gotthard Friedrich Stender, Pastor zu Zeymen in Litthauen
TEXT
Bildu-Ahbize : Gohds mahtei, kas to mihli darr, Ko tehws dehl darbeem ta ne warrBildu-Ahbize : Gohds mahtei, kas to mihli darr, Ko tehws dehl darbeem ta ne warr
TEXT
Anmerkungen über Die Offenbarung Gottes in der Natur, die eine Schrift für Jedermann seyn sollAnmerkungen über Die Offenbarung Gottes in der Natur, die eine Schrift für Jedermann seyn soll
TEXT
Pasakkas un Stahsti, teem Latweescheem par islusteschanu un gudru mahzibu sarakstitiPasakkas un Stahsti, teem Latweescheem par islusteschanu un gudru mahzibu sarakstiti
TEXT
Neue vollständigere Lettische Grammatik, Nebst einem hinlänglichen LEXICO, wie auch einigen GedichtenNeue vollständigere Lettische Grammatik, Nebst einem hinlänglichen LEXICO, wie auch einigen Gedichten
TEXT
Истина религiи вообще въ двухъ частяхъИстина религiи вообще въ двухъ частяхъ
TEXT
Clavis magiae. Die geheime Naturweisheit vom Stein der Weisen, historisch, physisch und practisch beleuchtet. Nebst einem hermetischen Lexico und AnhangClavis magiae. Die geheime Naturweisheit vom Stein der Weisen, historisch, physisch und practisch beleuchtet. Nebst einem hermetischen Lexico und Anhang
TEXT
Slawas un Preezas Dseesma. Sawam wezzam Mahzitajam kas to Lestenes Draudsi peezdesmits Gaddus mahzijis par Gohdu un par Peemiņņu tahs Swehtdeenas kurrā wiņsch sawu Amatu usņēhmis no saweem Draudses Behrneem dseedata Wassaras Swehtku atswehtē  tannī Gaddā 1791Slawas un Preezas Dseesma. Sawam wezzam Mahzitajam kas to Lestenes Draudsi peezdesmits Gaddus mahzijis par Gohdu un par Peemiņņu tahs Swehtdeenas kurrā wiņsch sawu Amatu usņēhmis no saweem Draudses Behrneem dseedata Wassaras Swehtku atswehtē tannī Gaddā 1791
TEXT
Ta Mahziba, kā tee Skohlmeisteri pehz scho jaunu ABZ teem Skohlas-behrneem to Lassischanu it weegli warr ismahzihtTa Mahziba, kā tee Skohlmeisteri pehz scho jaunu ABZ teem Skohlas-behrneem to Lassischanu it weegli warr ismahziht
TEXT
Gedanken über die Lavaterische Aussichten in die Ewigkeit : In Briefen an Se. Hochwohlgeb. Hrn. Landeshauptm. von B***. [G.J. Bolschwing]Gedanken über die Lavaterische Aussichten in die Ewigkeit : In Briefen an Se. Hochwohlgeb. Hrn. Landeshauptm. von B***. [G.J. Bolschwing]
TEXT
Die bequeme WaschmaschineDie bequeme Waschmaschine
TEXT
Jauna ABC un Lassischanas MahzibaJauna ABC un Lassischanas Mahziba
TEXT
Neue Lettische GrammatickNeue Lettische Grammatick
TEXT
Jauna Gadda Wehleschanas pehz ikkatra gribbeschanasJauna Gadda Wehleschanas pehz ikkatra gribbeschanas
TEXT
Geddert Fridrik Stendera, Scheimes Draudzes Baznicas-Kunga Swehti Stahsti, no kurreem 52. no wezzas Derribas Laikeem, 52. no jaunas Derribas Laikeem, 3. no ta, kas teem pirmajeem kristigem Ļaudim notizzis, 14. jaukas Lihdsibas no Deewa Walstibas ...Geddert Fridrik Stendera, Scheimes Draudzes Baznicas-Kunga Swehti Stahsti, no kurreem 52. no wezzas Derribas Laikeem, 52. no jaunas Derribas Laikeem, 3. no ta, kas teem pirmajeem kristigem Ļaudim notizzis, 14. jaukas Lihdsibas no Deewa Walstibas ...
TEXT
Masa Bihbele. Tas irr: Swehti Stahsti, no Deewa Wahrdeem islassiti, un ar isskaidrotahm un spehzigahm Mahzibahm un swehtahm Dohmahm istaisitiMasa Bihbele. Tas irr: Swehti Stahsti, no Deewa Wahrdeem islassiti, un ar isskaidrotahm un spehzigahm Mahzibahm un swehtahm Dohmahm istaisiti
TEXT
Dieva lielums. Viena augsta dziesma no nelaiķa mīļa veca Stendera, kura starp viņa atlikušiem papīriem atrasta tapusiDieva lielums. Viena augsta dziesma no nelaiķa mīļa veca Stendera, kura starp viņa atlikušiem papīriem atrasta tapusi
TEXT
Eelihses diwpadesmit swehtas DseesmasEelihses diwpadesmit swehtas Dseesmas
TEXT
Tahs isskaidrotas Dzeesmu grahmatas ohtra daļļaTahs isskaidrotas Dzeesmu grahmatas ohtra daļļa
TEXT
Mihļi Latweeschi! : [Priekšvārds grāmatai : Čarnevskis F.A. Gudra Mahzischana]Mihļi Latweeschi! : [Priekšvārds grāmatai : Čarnevskis F.A. Gudra Mahzischana]
TEXT
Jaunas Siņģes pehz jaukahm meldeijahm, par gudru islusteschanuJaunas Siņģes pehz jaukahm meldeijahm, par gudru islusteschanu
TEXT
DzērējsDzērējs
TEXT
Beschreibung der neuen Erdkugel, welche auf allerhöchsten Befehl Sr. Königl. Majestät von Dännemark-Norwegen [Federik V] zu Kopenhagen verfertiget wordenBeschreibung der neuen Erdkugel, welche auf allerhöchsten Befehl Sr. Königl. Majestät von Dännemark-Norwegen [Federik V] zu Kopenhagen verfertiget worden
TEXT
Siņģu LustesSiņģu Lustes
TEXT
Ta wezza Stendera Augstas Gudribas Grahmata no Pasaules un Dabbas taggad no jauna pahrluhkota un wairotaTa wezza Stendera Augstas Gudribas Grahmata no Pasaules un Dabbas taggad no jauna pahrluhkota un wairota
TEXT
Miscellanea. Excerpta Theol.Miscellanea. Excerpta Theol.
TEXT
Tahs Kristigas Mahzibas Grahmata teem Latweescheem par swehtu isskaidroschanu sarakstitaTahs Kristigas Mahzibas Grahmata teem Latweescheem par swehtu isskaidroschanu sarakstita
TEXT
Neue vollständigere Lettische Grammatik, Nebst einem hinlänglichen Lexico, wie auch einigen GedichtenNeue vollständigere Lettische Grammatik, Nebst einem hinlänglichen Lexico, wie auch einigen Gedichten
TEXT
Der Schultzische Vorschlag die Meereslānge zu finden. Stūck I-IIDer Schultzische Vorschlag die Meereslānge zu finden. Stūck I-II
TEXT
Jauna ABC un Lassischanas MahzibaJauna ABC un Lassischanas Mahziba
TEXT
Anmerkungen über die Gegenanmerkungen des Verfassers Der Offenbarung Gottes in der NaturAnmerkungen über die Gegenanmerkungen des Verfassers Der Offenbarung Gottes in der Natur
TEXT
Mosaische Kosmogonie. Naturgemäse der mosaischen Schöpfungsgeschichte und ihrer Perioden, mit Anmerkungen für denkende LeserMosaische Kosmogonie. Naturgemäse der mosaischen Schöpfungsgeschichte und ihrer Perioden, mit Anmerkungen für denkende Leser
TEXT
Anmerkungen und Zusäzze zu den neuen lettischen Grammatik des Herrn Probst StenderAnmerkungen und Zusäzze zu den neuen lettischen Grammatik des Herrn Probst Stender
TEXT
Swehtas gudribas Grahmatinna sarakstita no Sehrpilles un Sunnakstes Basnizkunga StenderSwehtas gudribas Grahmatinna sarakstita no Sehrpilles un Sunnakstes Basnizkunga Stender
TEXT
Beschreibung einer neuen höchst bequemen WaschmaschineBeschreibung einer neuen höchst bequemen Waschmaschine
TEXT
Der Ungrund der FreygeistereyDer Ungrund der Freygeisterey
TEXT
Der erhabene Lobgesang Gottes zur allgemeinen Gottesverehrung, als eine Beylage zu den philosophischen GedankenDer erhabene Lobgesang Gottes zur allgemeinen Gottesverehrung, als eine Beylage zu den philosophischen Gedanken
TEXT
Philosophische Gedanken über wichtige Gegenstände, als Beylagen zu den Gedanken eines Greises über den nahen Zustand jenseit des GrabesPhilosophische Gedanken über wichtige Gegenstände, als Beylagen zu den Gedanken eines Greises über den nahen Zustand jenseit des Grabes
TEXT
Jaukas Pasakkas in Stahsti, teem Latweescheem par gudru MahzibuJaukas Pasakkas in Stahsti, teem Latweescheem par gudru Mahzibu
TEXT
Jauna isskaidrota Dzeesmu grahmata, lihdz ar swehtahm Luhgschanahm, teem Latweescheem par swehtischanuJauna isskaidrota Dzeesmu grahmata, lihdz ar swehtahm Luhgschanahm, teem Latweescheem par swehtischanu
TEXT
Nekad tu neredzēsi mani : tangoNekad tu neredzēsi mani : tango
SOUND
Slavu dziedam radītājamSlavu dziedam radītājam
SOUND
Bjanka (Fiesta) : rumbaBjanka (Fiesta) : rumba
SOUND
Tevi vienreiz skūpstīju es! : tangoTevi vienreiz skūpstīju es! : tango
SOUND
Teici to Kungu, to godības ķēniņu svētu : korālisTeici to Kungu, to godības ķēniņu svētu : korālis
SOUND
No manis neaizej : valsisNo manis neaizej : valsis
SOUND
Dziļi acīs man ieskaties : tangoDziļi acīs man ieskaties : tango
SOUND
Nu, ar Dievu, VidzemīteNu, ar Dievu, Vidzemīte
SOUND
MinjonaMinjona
SOUND
Mirdzi kā zvaigzneMirdzi kā zvaigzne
SOUND
Ziedonī : valsisZiedonī : valsis
SOUND
Sapņu tālumāSapņu tālumā
SOUND
Debess tumša, mākoņaina : valsis-dziesmaDebess tumša, mākoņaina : valsis-dziesma
SOUND
Kādreiz es teikšu tev : tangoKādreiz es teikšu tev : tango
SOUND
Dievs dod mūsu tēvu zemeiDievs dod mūsu tēvu zemei
SOUND
Kur tu skriesi, vanadziņiKur tu skriesi, vanadziņi
SOUND
Čuči, mana līgaviņa : tautas dziesmaČuči, mana līgaviņa : tautas dziesma
SOUND
Daugaviņa, māmuliņa : tautas dziesmaDaugaviņa, māmuliņa : tautas dziesma
SOUND
Pūt, vējiņi, dzen laiviņu : tautas dziesmaPūt, vējiņi, dzen laiviņu : tautas dziesma
SOUND
Labvakari Jāņa māte : tautas dziesmaLabvakari Jāņa māte : tautas dziesma
SOUND
Laimes zvaigzne : fokstrots no skaņu filmas Brodvejas melodijaLaimes zvaigzne : fokstrots no skaņu filmas "Brodvejas melodija"
SOUND
Mūs mīla sauc : angļu valsis no skaņu filmas MazurkaMūs mīla sauc : angļu valsis no skaņu filmas "Mazurka"
SOUND
Jurīts auga tēva mājās : polkaJurīts auga tēva mājās : polka
SOUND
Meitās gājēju polkaMeitās gājēju polka
SOUND
Heisasa, meitenīt! : valsisHeisasa, meitenīt! : valsis
SOUND
Vēl par maz : fokstrotsVēl par maz : fokstrots
SOUND
Arvien jautrāk : fokstrotsArvien jautrāk : fokstrots
SOUND
Havajas nakts : valsisHavajas nakts : valsis
SOUND
Notikums pie Gaujas : maršs-fokstrotsNotikums pie Gaujas : maršs-fokstrots
SOUND
Ardievu, Bebij!  : tangoArdievu, Bebij! : tango
SOUND
Šitā, zēni, mums dzīvoti : tautas dziesmaŠitā, zēni, mums dzīvoti : tautas dziesma
SOUND
Man laimes nav : tangoMan laimes nav : tango
SOUND
Klusais dalībnieksKlusais dalībnieks
SOUND
Kas godīga Jāņa māte : tautas dziesmaKas godīga Jāņa māte : tautas dziesma
SOUND
AlomaAloma
SOUND
Zvejnieku polkaZvejnieku polka
SOUND
Par to, ko nevar grozīt : kuplejaPar to, ko nevar grozīt : kupleja
SOUND
Прощай ты новая деревияПрощай ты новая деревия
SOUND
Laimes vēlējums ģimeneiLaimes vēlējums ģimenei
SOUND
Гайда, ГайдаГайда, Гайда
SOUND
Dievs Kungs ir mūsu stiprā pilsDievs Kungs ir mūsu stiprā pils
SOUND
Kā spoži spīd mans JēzuliņšKā spoži spīd mans Jēzuliņš
SOUND
ApsveikšanaApsveikšana
SOUND
Ak, Jeruzaleme, modiesAk, Jeruzaleme, modies
SOUND
Lai Dievu visi teicLai Dievu visi teic
SOUND
Svētā nakts, ak izlej tuSvētā nakts, ak izlej tu
SOUND
Teici to Kungu, to godības ķēniņu svētuTeici to Kungu, to godības ķēniņu svētu
SOUND
Uja velns!Uja velns!
SOUND
Zelta laikiZelta laiki
SOUND
Laiki pārgrozāsLaiki pārgrozās
SOUND
1 - 100 (Total Results 107820)>>